2015年4月10日金曜日

改めましてこんにちは! 

2年前まで、どうにかこうにかブログを書いていたのですが、このところFacebookに書き散らすばかりで、個人的なまとまった文章を書けなくなっていました。
でも、やっぱり書いてみようという気持ちになった裏には、昨今のネット環境があります。
読者が読んで感じたことに対して、訳者がぐだぐだと裏話を書くのは恥ずかしいと思う一方で、スピードの速いネットで矢面にさらされ、すぐさま「過去」に置き去りにされていく事物の盛衰を見るにつけ、黙っていられなくなりました。訳した以上、できる限り作品を護りたいというのは人情でしょう。原作者のことや、作品の背景など、スペイン語ではダイレクトな情報を得られる人は限られています。もっともっと発信は必要かなと思い至りました。
しょせん、翻訳者が訳書の外で言うことは「言いわけ」という自戒をこめつつ、ぼちぼち更新していきます。
読んでくださってありがとうございます! 

0 件のコメント:

コメントを投稿